Как сделать тему Family не только понятной, но и любимой для вашего ребенка? Тема «Моя семья» на английском языке для детей: необходимые слова, упражнения, диалог, фразы, песенки, карточки, игры, задания, загадки, мультики для детей на английском языке с

Тема “Семья” – одна из первых, которые проходят на уроках английского языка в школе. Типичное задание на тему – рассказ о своей семье. Чтобы составить такой рассказ, нужно знать, как называются члены семьи на английском языке. В этой подборке нет замысловатых терминов для обозначения дальних-дальних родственников (которые и на русском то мало кто знает), в нее вошли только основные слова по теме.

Карточки со словами для удобства разделены на две группы. В каждой около 20 слов.

Члены семьи на английском языке

family [ˈfæmɪli] семья
love любовь
human [ˈhjuːmən] человек
people [ˈpiːpl] люди, народ
man мужчина, человек
woman [ˈwʊmən] женщина
boy мальчик
guy парень
girl девочка, девушка
parents [ˈpeərənts] родители
mother [ˈmʌðə] мать
father [ˈfɑːðə] отец
mom (Am.), mum (Br.) , мама
dad папа
grandmother [ˈgrænˌmʌðə] бабушка
grandfather [ˈgrændˌfɑːðə] дедушка
grandparents [ˈgrænˌpeərənts] бабушки и дедушки
brother [ˈbrʌðə] брат
sister [ˈsɪstə] сестра
siblings [ˈsɪblɪŋz] братья и сестры
cousin [ˈkʌzn] кузен (двоюродные братья и сестры)

Примеры:

В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.

  • family – семья

My dog is my family member. – Моя собака – член семьи.

I miss my family. – Я скучаю по своей семье.

  • love – любовь

What is love? – Что такое любовь?

Make love, not war. – Занимайтесь любовью, а не войной.

  • human – человек

A human child – Человеческий детеныш.

Only humans can read and write. – Только люди умеют читать и писать.

  • people – люди, народ

How many people live in this house? – Сколько человек живет в этом доме?

Your people is brave. – Ваш народ смелый.

  • man – мужчина, человек

John is a reliable man. – Джон – надежный человек.

Men are not allowed into this room. – Мужчинам в эту комнату нельзя.

  • woman – женщина

That woman is my sister. – Эта женщина – моя сестра.

There is a young woman waiting for you in the hall. – В холле вас ожидает молодая женщина.

  • boy – мальчик

The story is about a boy from a poor family. – Эта история о мальчике из бедной семьи.

What do you want, my boy? – Чего ты хочешь, мальчик мой?

  • guy – парень

You are a smart guy, you’ll make it. – Ты умный парень, ты справишься.

I know that guy, we grew up together. – Я знаю этого парня, мы выросли вместе.

  • girl – девочка, девушка

We need a ten years old girl for this role. – Нам нужна девочка десяти лет на эту роль.

The girl said she witnessed the accident. – Девушка сказала, что была свидетелем аварии.

  • parents – родители

His parents came to visit him. – Его родители приехали его навестить.

This is a present for my parents. – Это подарок для моих родителей.

  • mother – мать

We knew your mother. – Мы знали вашу мать.

His mother is the school principal. – Его мама директор школы.

  • father – отец

Luke, I am your father. – Люк, я твой отец.

I will have to talk to your father. – Мне придется поговорить с твоим отцом.

  • mom (Am.), mum (Br.) – мама

My mom always told me it’s better to be smart than beautiful. – Моя мама всегда говорила мне, что лучше быть умной, чем красивой.

Your mum is always right, son. – Твоя мама всегда права, сынок.

  • dad – папа

This is my dad’s camera. – Это фотоаппарат моего папы.

My dad is at work now. – Мой папа сейчас на работе.

  • grandmother – бабушка

A little girl named Little Red Riding Hood went to see her grandmother. – Маленькая девочка по имени Красная Шапочка пошла навестить свою бабушку.

  • grandfather – дедушка

My grandfather taught me to play chess. – Мой дедушка научил меня играть в шахматы.

  • grandparents – бабушки и дедушки

He grandparents live in a small town. – Ее бабушка и дедушка живут в маленьком городке.

  • brother – брат

He is my older (younger) brother. – Он мой старший (младший) брат.

They are like brothers. – Они как братья.

  • sister – сестра

Ellie and her sister Anny are from Kansas. – Элли и ее сестра Энни – из Канзаса.

My sister works as a nurse. – Моя сестра работает медсестрой.

  • siblings – братья и сестры

I have three siblings: two sisters and one brother. – У меня трое братьев и сестер: две сестры и один брат.

  • cousin – кузен (двоюродные братья и сестры)

You uncles son is your cousin. – Сын твоего дяди – это твой двоюродный брат.

wife жена
husband [ˈhʌzbənd] муж
father-in-law [ˈfɑːðərɪnlɔː] тесть, свекор (отец жены или мужа)
mother-in-law [ˈmʌðərɪnlɔː] теща, свекровь (мать жены или мужа)
son-in-law [ˈsʌnɪnlɔː] зять
daughter-in-law [ˈdɔːtərɪnlɔː] невестка
son сын
daughter [ˈdɔːtə] дочь
baby [ˈbeɪbi] маленький ребенок
children, kids [ˈʧɪldrən], дети
teenager [ˈtiːnˌeɪʤə] подросток
aunt [ɑːnt] тетя
uncle [ˈʌŋkl] дядя
niece племянница
nephew [ˈnɛvju(ː)] [ˈnɛfju(ː)] племянник
girlfriend [ˈgɜːlˌfrɛnd] девушка (подруга)
boyfriend [ˈbɔɪˌfrɛnd] парень (бойфренд)
friend друг
relatives [ˈrɛlətɪvz] родственники
engagement [ɪnˈgeɪʤmənt] помолвка
marriage [ˈmærɪʤ] женитьба
wedding [ˈwɛdɪŋ] свадьба
fiancée, bride , невеста
fiancé, groom (bridegroom) , [ˈbraɪdgrʊm] жених
funeral [ˈfjuːnərəl] похороны
birth рождение

Примеры:

  • wife – жена

How did you meet your wife? – Как вы познакомились с женой?

My wife in on maternity leave. – Моя жена в декретном отпуске.

  • husband – муж

My husband in on a business trip. – Мой муж в командировке.

This is my husband’s worst habit. – Это самая ужасная привычка моего мужа.

  • father-in-law – тесть, свекор

Father-in-law is your wife’s or husband’s father. – Тесть (свекор) – это отец жены или мужа.

  • mother-in-law – теща, свекровь

Mother-in-law is the mother of your husband or wife. – Теща (свекровь) – это мать мужа или жены.

  • son-in-law – зять

Son-in-law is the man who is married to your daughter. – Зять – это человек, женатый на дочери.

  • daughter-in-law – невестка

Daughter-in-law is your son’s wife. – Невестка – это жена сына.

  • son – сын

Your son looks just like you. – Ваш сын выглядит совсем как вы.

He is my only son. – Он мой единственный сын.

  • daughter – дочь

Her daughter didn’t take after her. – Ее дочь не пошла в мать (не похожа на нее).

Their daughter is getting married today. – Их дочь сегодня выходит замуж.

  • baby – маленький ребенок

There was a woman with a baby. – Там была женщина с маленьким ребенком.

Ruth had a baby yesterday. – Руфь вчера родила.

Примечание: to have a baby – родить ребенка.

  • children, kids – дети

This book is not for children. – Эта книга не для детей.

The kids are playing at the backyard. – Дети играют на заднем дворе.

  • teenager – подросток

Teenagers like this kind of music. – Подросткам нравится такая музыка.

  • aunt – тетя

Her aunt and cousin are going to visit her. – К ней собирается приехать ее тетя и двоюродная сестра.

  • uncle – дядя

I stayed at my uncle’s farm for the summer. – Я остался на лето на ферме моего дяди.

  • niece – племянница

My nice made this photo album for her aunt, my wife. – Моя племянница сделала этот фотоальбом для ее тети, моей жены.

  • nephew – племянник

My uncle met me and his other nephews, my brothers, this year when he came from Birmingham. – Мой дядя познакомился со мной и другими своими племянниками, моими братьями, в этом

  • girlfriend – девушка (подруга)

I broke up with my girlfriend. – Я расстался со своей девушкой.

  • boyfriend – парень (бойфренд)

Is your boyfriend coming to the party? – Твой парень придет на вечеринку?

  • friend – друг

I trust him, he is my best friend. – Я доверяю ему, он мой лучший друг.

She has no friend in this town. – У нее нет друзей в этом городе.

  • relatives – родственники

I have many distant relatives. – У меня много дальних родственников.

All my close relatives came to the wedding. – Все мои близкие родственники пришли на свадьбу.

  • engagement – помолвка

Engagement is an agreement to marry someone. – Помолвка – это согласие на женитьбу.

They announced their engagement. – Они объявили о своей помолвке.

  • marriage – женитьба, замужество, брак

They broke up after a year of marriage. – Они расстались после года брака.

  • wedding – свадьба

Today is our wedding anniversary. – Сегодня годовщина нашей свадьбы.

  • fiancée, bride – невеста

We are not married yet, she is my fiancée. – Мы еще не женаты. Она моя невеста.

The bride’s mother was not present at the wedding. – Мать невесты не присутствовала на свадьбе.

  • fiancé, groom (bridegroom) – жених

That guy is Jane’s fiancé, they are getting married in two months. – Этот парень – жених Джейн, они женятся через два месяца.

The groom proposed a toast to the parents. – Жених предложил тост за родителей.

  • funeral – похороны

The funeral will be held tomorrow. – Похороны пройдут завтра.

  • birth – рождение

The date of birth. – Дата рождения.

Примечания:

1. Human, Man, Human being

Human – это человек как представитель человеческого рода. Man – это человек в обыденном, бытовом смысле, “кто-то из толпы” (в другом значении: мужчина). Также есть словосочетание human being – человеческое существо, представитель рода человеческого в более возвышенном смысле.

All human beings are born free. – Все представители человеческого рода рождаются свободными.

All humans by nature desire to know. – Всем людям от природы свойственна жажда знаний.

I know this man , he’s my neighbor. – Я знаю этого человека , он мой сосед.

2. Man, woman, children

Эти три слова относятся к небольшой группе существительных, образующих форму особым образом:

  • man – men ,
  • woman [ˈwʊmən] – women [ˈwɪmɪn] ,
  • child [ʧaɪld] – children [ˈʧɪldrən].

Нюансы свадебной лексики на английском

1. Engagement / Wedding / Marriage – в чем разница?

Помолвка или обручение (engagement) – это предварительный договор о заключении брака. После для, когда будущие муж и жена объявили о своей помолвке они считаются женихом (fiancée) и невестой (fiancé), о них говорят, что они обручены (engaged). Свадьба, как правило, происходит через несколько месяцев после помолвки.

Слово wedding значит “свадьба” как церемония бракосочетания, marriage – либо “брак, супружество”, либо тоже “бракосочетание” (реже).

Вот примеры с этими тремя словами:

1. I proposed to Nancy yesterday. We are engaged , we just haven’t made a formal announcement. – Вчера я сделал Нэнси предложение. Мы помолвлены , мы просто не объявили об этом официально.

2. Two best friends become rivals when they schedule their weddings on the same day. – Две лучшие подруги становятся соперницами, когда назначают свои свадьбы на один и тот же день. (из описания фильма “Война невест” на www.imdb.com.)

3. It’s our first year of marriage . – Это наш первый год супружеской жизни .

4. The marriage must take place without delay. – Свадьба должна состояться без отлагательств.

2. Кто такие fiancée, fiancé, bride и bridegroom.

Жениха и невесту называют соответственно bride и bridegroom (или просто groom ) уже на свадьбе. До свадьбы, в промежуток между помолвкой и свадьбой, их называют французскими словами fiancée

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

Здравствуйте, мои дорогие.

А вы знаете, что в китайском языке бабушка по маме и бабушка по папе - это два разных слова и два совершенно разных набора иероглифов? Хорошо, что в английском все намного проще касательно семьи! Хотя, зная по опыту, тема семья на английском для детей оказывается какой-то невероятной проблемой.

Хотите сделать этот процесс намного проще? Сегодня я вам с этим помогу! Нас ждет знакомство с лексикой по теме «семья», парочка рассказов на английском, а также интересные способы сделать изучение этой темы намного проще.

Начнем, пожалуй, с самого главного - с лексики.

Когда одна из моих маленьких учениц пошла во 2 класс и столкнулось с этой темой, мы нашли очень интересный способ запоминания слов - мы рисовали с ней семейное древо! Древо, где указывали всех-всех-всех родственников. Хочу дать вам пример такого древа. Возможно, с его помощью вам будет гораздо легче выучить лексику.

Так намного проще, не правда ли?

Вот вам еще парочка способов запоминания слов из этой темы:

  • Используйте карточки. У детей очень хорошо развито визуальное восприятие, поэтому попробуйте сделать карточки в картинках. Сделайте с одной стороны картинку члена семьи, а с другой - ответ на английском. Используя этот способ, вы сможете время от времени повторять с ребенком лексику (такие карточки я брала для дочки — нам очень нравятся!).
  • Смотрите .
  • Играйте . Придумайте разнообразные игры и задания, чтобы ребенок именно в игровой форме запоминал слова.

— Это может быть, например, игра с мячом , где он должен бросать его вам и называть при этом слово на английском.

— Или скажите ему создать рассказ или сказку , как внезапно все его игрушки стали членами одной семьи: нужно придумать для них роли, дать имена в форме «папа зайчик», «мама зайчик», «сестра мышка» и т.д.

— Или это может быть игра, где вы раскладываете по комнате листики с названиями членов семьи . Когда вы называете слово, ребенок должен подбежать к этому листику и постоять там на одной ножке.

Ваша фантазия способна на самые разные вещи, чтобы сделать интересным. Так что вперед!

Если с фантазией у вас дела не ладятся, тогда смело регистрируйтесь в LinguaLeo , находите там раздел «Для детей» и изучайте новую лексику легко и весело. Я об этом более подробно написала в и рассказала в видео. А еще лучше сразу приобретайте интересный онлайн курс «О себе и близких на английском » , который будет полезен как вам, так и ребенку. Можно сначала попробовать его бесплатно.

Удивительно, но у многих топик семья вызывает некоторые трудности. Поэтому я решила подготовить для вас 2 текста с переводом.

«My name is Masha. I am eight years old. I have a big family.
There are five of us in the family: my mother and father, me, my brother and sister.
My mother’s name is Alice. She is a teacher of math at my school. My mother likes gardening, so we have a very beautiful garden behind our house.
I have a father. His name is Alexey. He is a policeman. When he doesn’t work he goes fishing. He likes it very much. We have a lot of fishing equipment in our house.
I have a brother. His name is Dima. He is 14 years old. He likes sport. He wants to become a professional player one day.
My sister’s name is Marina and she is 12 years old. She likes drawing. Our house is full of her beautiful paintings.
I also have two grandmothers and two grandfathers. Sometimes we have dinner all together at the weekends. We eat the food that grannies prepared, talk and laugh.
I love my big family ».

Ну а теперь перевод.

«Меня зовут Маша. Мне восемь лет. У меня большая семья.
Нас пятеро в семье: мама и папа, я, мой брат и сестра.
Мою маму зовут Алиса. Она учительница математики в моей школе. Моя мама любит садоводство, поэтому у нас очень красивый сад за домом.
У меня есть папа. Его зовут Алексей. Он полицейский. Когда он не работает, он идет на рыбалку. Он очень любит этим заниматься. У нас дома очень много рыболовных снастей.
У меня есть брат. Его зовут Дима. Сейчас ему 14 лет. Он любит спорт. Он хочет стать профессиональным футболистом однажды.
Мою сестру зовут Марина и ей 12 лет. Она любит рисовать. У нас дома очень много ее красивых картин.
У меня также есть две бабушки и два дедушки. Иногда мы обедаем вместе по выходным. Мы кушаем то, что бабушки приготовили, разговариваем и смеемся.
Я люблю свою большую семью ».

Ну, а теперь второй текст. Добавим немного сложности, хорошо?

«I am Sofia and I want to share a story of my family.
My family consists of 4 people: my mother, my father, me and my brother.
Both my mother and my father save people’s lives. My mother is a doctor, while my father is a firefighter. My mother likes reading. Every evening we sit together and read books. At the same time, my father and my brother likes sport. When it is warm they spend the whole evening playing in the yard. Sometimes they even forget that it is time to go home. When the weather is bad, they watch basketball on TV.
We also have lots of relatives. For example, I have an aunt. She is a lawyer and lives in Moscow with my two little cousins. They visit us every summer. I also have two uncles. They both are sailors that’s why we do not meet very often.
My grandmothers and grandfathers live in a small village several kilometers away from us. We usually spend the whole summer with them. We play with my sister and cousins outside, go swimming, eat a lot of fruits and have fun. At the weekends my mother and father visit us and we have a family dinner. We share stories and enjoy our time together.
I adore my big and friendly family» .

А вот и перевод.

А вы знаете, что к текстам можно добавить пару упражнений на закрепление темы «family»? Например, достаточно легким и интересным для детишек разного возраста будет такое задание:

  • Найти в английском тексте аналог предложения в русской версии. Тут может быть 2 варианта — облегченный (когда перед ребенком лежит текст с переводом) и усложненный (когда он видит только английскую версию). Итак, вы читаете любое предложение или фразу из текста по-русски, к примеру «У меня есть тетя» , а ребенок должен найти это же предложение в тексте на английском языке и прочитать его вслух. А если работать с классом, то так можно устроить целое состязание между командами!

И еще одно упражнение на закрепление лексики, которое можно делать как дома, так и в классе:

  • У каждого ребенка должна быть карточка с названием родственника, на английском естественно. Дети могут работать как в парах, так и по цепочке. Каждый должен сказать «I"ve got a ... ...» или "I haven"t got a ... ", используя свое слово, а потом задать вопрос партнеру «And have you got a ... ?», снова используя свое слово. Собеседник отвечает, а потом используя уже свое слово, обращается к партнеру. Каждый родитель может проводить такое упражнение и со своим юным школьником.

Кстати еще больше простых текстов с заданиями вы найдете в для школьников и начинающих. Читайте и тренируйтесь на здоровье!

Ну что, все не так сложно, правда же? Надеюсь, что теперь тема «семья» станет одной из ваших любимых. А я постараюсь,чтобы английский язык вообще стал вашим любимым языком. Буду рада видеть вас среди подписчиков своего блога.

До новых встреч, мои дорогие.

Сегодня английский язык начинают изучать с самых малых лет, неспроста предмет входит в обязательную школьную программу уже с 1 или 2 класса. Это объясняется повышенной эффективностью изучения иностранного языка именно в детском возрасте. Детки легче воспринимают и запоминают все новое. Если вы тоже хотите проводить занятия по английскому с ребенком дома, то одним из эффективных и простых методов преподавания считаются карточки для детей на английском языке. Такой форме обучения и посвятим сегодняшнюю статью: расскажем о том, чем же так хороши английские карточки и как их можно приобрести, а также научим правильно с ними работать. Приступим к разъяснениям!

Учим английские карточки с дошкольниками

С дошколятами на одно занятие можно уделять уже по 15-20 минут. Методика работы зависит от того, какие карты для изучения английского языка вы купили или изготовили.

Так, если вы делаете карточки самостоятельно, то можно изготовить наборы с рисунками-раскрасками. Это придаст дополнительный интерес к занятиям и поможет легко запомнить слово. Если ваш малыш любит загадки и задачки для ума – предложите ему карточки с силуэтами предметов на обратной стороне, тогда урок английского превратится в настоящее детективное расследование. Ведь сначала мы изучим информацию, а потом угадаем, что за предметы скрываются в тени.

С готовыми наборами тоже можно придумать интересный формат уроков. Например, предложите малышу изучить 3-4 карты, а потом уберите одну из них. Кто верно назовет «пропажу» — тот настоящий английский детектив! Впоследствии такую игру можно усложнять: составлять из карт словосочетания (blue sky, my apple, I read и т.п.), а потом убирать целое выражение. Тогда ребенок уже должен назвать 2 пропавшие карты, из которых было составлено словосочетание.

И еще с любым типом карт можно играть в лото или, если говорить по-английски, «Bingo» (Бинго). Нужно только создать игровые карты (обычная карта для лото, только вместо цифр записываем английские слова). Детям раздают карты, а ведущий называет слова: если ребенок видит названое слово в карточке, то зачеркивает данную клетку. Побеждает тот, кто первый соберет 1, 2 или 3 строки карты.

Урок английского языка с карточками для младших школьников

Дети школьного возраста уже чувствуют себя взрослыми и солидными, поэтому и уроки проходят более собрано. При занятиях со школьниками карточки можно использовать как вспомогательный элемент в изучении лексики и грамматики.

Так, при наличии большого набора карт из разных частей речи, учите ребенка составлять целые предложения с новыми словами. Допустим, что изучается тема про школу, и учительница задала выучить тематическую лексику. Сначала потратьте 5-10 минут на простое запоминание слов, а потом пробуйте составить коротенькие предложения, используя другие слова. Пример подобной работы приведен в таблице.

Такой подход позволит школьникам не просто запоминать новую лексику, а учиться употреблять ее на практике, составляя фразы для разговора. При этом важно, чтобы родитель мог поддержать ребенка и стать партнером для составления небольших диалогов.

С перечисленными методами и играми простые карточки превращаются в эффективный инструмент для обучения детей английскому языку. Выбирайте темы, покупайте или изготавливайте самостоятельно карточки, и пробуйте с ребенком изучать английский по изложенным в данной статье методам. И в заключение, дадим еще один важный совет – не забывайте про повторение изученного. Оно, как известно, всему голова.

Готовые карточки для детей на английском языке для скачивания

Здесь мы подобрали наиболее распространенные карточки для изучения английского языка. Их можно просмотреть или скачать.

2. Части тела

3. Глаголы действия

4. Карточки на тему одежда

Для каждого из нас семья — это самое дорогое, что может быть. Часто при знакомстве нас просят рассказать о том, как мы живем, о своей семье, о родителях. Если вы изучаете английский язык, то пусть данная тема поможет вам рассказать о вашей семье. Как детям рассказать о своей семье на английском языке?

Также эта тема будет полезна для детей. Потому что по окончании школьного курса английского языка ребенок должен обладать определенным багажом тем, на которые он может поговорить, построить диалог, рассказать. Тема семьи — одна из них.

Поговорим о членах семьи

Каждая семья (family ), как правило, состоит из нескольких человек. Иногда это и какие-то дальние родственники, крёстные и т. д. Но сейчас мы рассмотрим самых основных членов семьи на английском языке, родителей и близких родственников (parents and close relatives ). Итак, давайте разберемся, кто есть кто в семье на английском языке:

  • Grandfather (grandpa, granddad) — дедушка
  • Grandmother (grandma, granny) — бабушка
  • Father (daddy, dad) — отец
  • Mother (mummy, mum, mom) — мама
  • Sister — сестра
  • Brother — брат
  • Son — сын
  • Daughter — дочь
  • Uncle — дядя
  • Aunt — тётя
  • Cousin — двоюродный брат/двоюродная сестра

Для детей важно уметь рассказать что-нибудь о каждом члене семьи. Кто есть кто по профессии, чем увлекается и т. д. На английском языке это можно сделать примерно так:

  • My father is a builder. He builds houses. He is strong and clever. — Мой отец строитель. Он строит дома. Он сильный и умный
  • My mother is a teacher. She likes children and she likes to read books. — Моя мама учитель. Она любит детей и любит читать книги
  • My granny doesn’t work. She is pensioner. She tells very interesting fairy tales. — Моя бабушка не работает. Она пенсионерка. Она рассказывает очень интересные сказки
  • I have a sister. She is a university student. She likes sports. — У меня есть сестра. Она студентка университета. Она любит спорт.

Если речь идет о супругах (spouses), то вот они на английском языке:

  • Husband — муж, супруг
  • Wife — жена, супруга

Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:

  • I love my husband, he is the best. — Я люблю своего мужа, он лучший
  • John’s wife is very hard-working. — Жена Джона очень трудолюбивая.

Также, мы хотим предложить вашему вниманию небольшой набор слов, который относится к более дальним родственникам. Это будет интересно и полезно не столько для детей, сколько для новичков, изучающих английский язык. Итак:

  • Father-in-law — тесть, свёкор
  • Mother-in-law — теща, свекровь
  • Daughter-in-law — невестка
  • Son-in-law — зять
  • Stepfather — отчим
  • Stepmother — мачеха
  • Stepbrother — сводный брат
  • Godfather — крестный отец
  • Godmother — крестная мать
  • Godson — крестный сын
  • Goddaughter — крестная дочь

Примеры предложений с данными словами и их перевод на русский язык:

  • My son got married; now I have a daughter-in-law. — Мой сын женился, теперь у меня есть невестка
  • My father-in-law is a very wise man. — Мой тесть очень мудрый человек
  • I am going to visit my godfather. — Я собираюсь навестить своего крестного отца.

Члены семьи по-английски и примеры предложений с ними

Как рассказать о семье на английском?

Это очень важно для детей. Данная тема часто встречается в учебниках, на экзаменах, в простой беседе. Рассказать о своей семье вам помогут слова, приведенные нами выше, а также еще несколько деталей.

Опишите каждого члена вашей семьи , расскажите, чем он увлекается, где работает. Расскажите о хобби каждого из них. Вкратце расскажите о семейных традициях и праздниках, о том, что вы делаете, когда собираетесь вместе. Не забудьте упомянуть и о себе, ведь вы тоже являетесь членом своей семьи.

Итак, рассказать о своей семье можно приблизительно так:

My family is not big. We are four: my father, my mother, my brother and I. My father is a doctor, he treats people. He likes his work very much. Also he is fond of taking pictures.
My mother is an economist. She likes mathematics. When she has some free time, she cooks very tasty cakes. We always help her all around the house.
My brother is a university student. He is learning to be a doctor like our father. He is also a good sportsman, he plays tennis and football.
My name is Alex, I am a pupil. I also like sport and reading books.
I like when our family gets together. Then we discuss films and books, listen to the music. On weekends we visit our grandparents. In summer we go to the seaside or to the mountains.
I love my family very much. It is the best family in the world.

Если у вас возникли трудности с переводом, то вот он:

Моя семья небольшая. Нас четверо: мой отец, моя мама, мой брат и я. Мой отец врач, он лечит людей. Он очень любит свою работу. Также он увлекается фотографией.
Моя мама бухгалтер. Она любит математику. Когда у нее есть свободное время, она готовит очень вкусные торты. Мы всегда помогаем ей по дому.
Мой брат студент университета. Он учится на врача, как наш папа. Он также хороший спортсмен, он играет в теннис и футбол.
Меня зовут Алекс, я ученик. Я также люблю спорт и чтение книг.
Я люблю, когда наша семья собирается вместе. Тогда мы обсуждаем фильмы и книги, слушаем музыку. По выходным мы навещаем дедушку и бабушку. Летом мы ездим на море или в горы.
Я очень люблю свою семью. Это самая лучшая семья в мире .

Так или примерно так можно рассказать о своей семье на английском языке. Повторюсь, что эта тема очень важна для лексикона. Потренируйтесь сделать это вместе со своим ребенком, взяв наш текст за шаблон.

Желаем вам удачи!


Сегодня хочу рассказать вам про одну, очень полезную вещь — английские карточки.

Наверное каждый из тех, кто проводит уроки английского для своего ребёнка, пытается сделать их не просто образовательными. Всегда есть стремление попутно развивать память, мышление, логику, привнести элементы юмора и мотивировать маленького ученика на дальнейшее изучение предмета.

Одним из самых популярных способов выполнить все это и, при этом, выучить английский язык – это игра в английские карточки.

У этого способа есть масса достоинств. Перечислю некоторые из них.

Во-первых, английские карточки можно легко взять с собой, что позволит заниматься где и когда угодно.

Во-вторых, английские карточки можно изготавливать вместе с ребёнком: вырезая, раскрашивая, и склеивая, ребенок развивает мелкую моторику.

В-третьих, вы можете использовать карточки, как наглядный материал.

И самое главное – английские карточки просто рекордсмены по количеству разнообразных игр, в которые можно, с их помощью, поиграть 🙂

Давайте разберем одну из таких игр…

Вам понадобится:

а) Английские карточки (не картонные).

Это могут быть карточки с картинками (picture flashcards) или карточки, на которых написаны слова на английском языке (word flashcards).

Первые помогут Вашему ребёнку выучить английские слова; вторые – научат читать на английском языке.

б) Обыкновенная питьевая трубочка.

Лучше всего использовать широкую, но и узкая тоже может подойти.

Вот и всё! Теперь мы готовы приступить. Но сначала потренируемся 🙂

  1. Положите карточку на ровную и гладкую поверхность. Стол – самое идеальное место.
  1. Расположите трубочку вертикально. Один из её концов находится в центре карточки.
Now let’s put the drinking straw up in the center of the flashcard. Давай поставим питьевую трубочку на центр карточки.
  1. Предложите ребенку обхватить трубочку губами и, втянув в себя воздух, приподнять карточку. При этом нужно будет задержать дыхание. Желательно не трогать соломинку руками.
Hold the drinking straw with your lips. Обхвати питьевую трубочку губами.
Try not to touch it with your hands. Постарайся не трогать её руками.
Breathe in the air. Втяни в себя воздух.
Hold your breath. Задержи дыхание.
Lift the flashcard up in the air. Приподними карточку в воздух.
Well done ! Молодец!

Теперь, когда ребёнок научился приподнимать карточку в воздух – можно играть.

Цель игры:

— понять, какую карточку нужно приподнимать

— донести эту карточку до нужного места.

В этой игре английские карточки помогают закрепить тему предлогов, а также повторить глаголы движения.

Взрослый произносит фразу, включающую один из глаголов — ребёнок определяется с карточкой.

The girl is jumping now. Девочка прыгает сейчас.
Yes, you are right! This card. Да, ты прав(а)! Эта карточка.
Now, you are not right! Not this card. Нет, ты не прав(а)! Не эта карточка.

Теперь надо сказать, куда донести эту карточку. Можно сказать просто: “Put this card under the cushion ”/“Положи эту карточку под диванную подушку ”.

А можно внести элемент юмора в урок и сказать:

Статьи по теме: